1 Коринфянам 13
- 1 Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.
- 2 Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто.
- 3 И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
- 4 Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
- 5 не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
- 6 не радуется неправде, а сорадуется истине;
- 7 все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
- 8 Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
- 9 Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;
- 10 когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
- 11 Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
- 12 Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
- 13 А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
| « Пред | Верх | След » |
Поиск в Библии
Словарь Стронга
H270 אָחַז
A(qal): 1. захватывать, держать, хватать, брать;
страд. прич. пойманный, уловленный;
как сущ. часть, доля;
2. покрывать, закрывать;
3. присоединять, прикреплять, скреплять.
B(ni):
1. быть схваченным;
2. овладевать, иметь в своём владении, захватывать себе во владение.
C(pi): закрывать, запирать.
D(pu): быть покрытым.
F(ho): быть присоединённым или прикреплённым.
| « H269 | Верх | H271 » |